Присяжный переводчик

Присяжный переводчик - фото 1

Вам нужен перевод документа на польский язык, на котором поставил печать и подпись лицензированный присяжный переводчик?

Мы предоставляем услугу письменного присяжного перевода документов, справок с украинского, русского, английского языков, и многих других языков.
Все переводы осуществляются дипломированными присяжными переводчиками, зарегистрированными в Министерстве юстиции Республики Польша.
Именно переводы, выполненные присяжными переводчиками, имеют в Польше юридическую силу и принимаются государственными органами власти Польши.
Присяжный переводчик потребуется Вам, если у Вас есть какие-либо документы на языке, который не является польским. Например, при поступлении в университеты Польши, получении карты побыту, других действиях на территории Польши Вам могут потребоваться документы, переведенные с Вашего родного языка на польский. При этом недостаточно просто перевести документ в бюро переводов. Необходим перевод с печатью и подписью, которые поставил под переводом присяжный переводчик.
Поэтому, с целью экономии Вашего времени и средств, целесообразно будет обратиться к нам, и мы сделаем для Вас присяжный перевод документов, который поможет Вам в достижении Ваших целей.
Если же Вам нужен устный переводчик, то просим Вас посетить раздел Переводчик с польского, в котором речь идет о другой нашей услуге — устном переводе с польского языка на встречах, конференциях, переговорах, сделках, визитах в государственные органы, консультациях с врачами и многих других жизненных ситуациях.

Стоимость услуг присяжного перевода: примерно 90 злотых за документ объемом как «Свидетельство о рождении ребенка». В каждом индивидуальном случае цену нужно уточнять.

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

code

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(8 голосов, в среднем: 4.9 / 5)